Foreword by David Wenzheng

Getting Started with Enterprise Architecture was translated into Chinese in 2025 and became available for purchase in January 2026. David Wenzheng was the main translator of the Chinese edition. As evidenced by the foreword he wrote, he was impressed by its concept and vision.

An excerpt of David’s foreword is provided below.

This ingenious model transforms the abstract theories of frameworks, such as the TOGAF Standard, into practical, interlocking components.

As the translator of this book, I was fortunate to be among the first to recognize the unique value of Eric’s masterpiece.

During the translation process, I became fascinated by the author’s Enterprise Architecture Implementation Wheel. This ingenious model transforms the abstract theories of frameworks, such as the TOGAF Standard, into practical, interlocking components.

Original foreword by David Wenzheng
Original foreword by David Wenzheng

Remarkably, the author avoids the jargon typically found in traditional IT architecture books. Instead, he focuses on strategic implementation. Through practical examples, he vividly illustrates how an architectural blueprint can be brought to life.


Foreword by Whynde Kuehn (small)

Also check out the foreword Whynde Kuehn wrote for Getting Started with Enterprise Architecture.