Getting Started with Enterprise Architecture was translated into Chinese in 2025 and became available for purchase in January 2026. The book was published by China Machine Press.
The translation process was handled by two translators, David Wenzheng and Quan Wang. As evidenced by the foreword David wrote for the book, both translators became fascinated by the Enterprise Architecture Implementation Wheel. They were impressed by the book’s concept and vision.
This ingenious model transforms the abstract theories of frameworks, such as the TOGAF Standard, into practical, interlocking components.
By avoiding the jargon typically found in traditional architecture books and focusing on strategic implementation, this book offers the Chinese market a new, refreshing perspective on Enterprise Architecture. The book’s practical examples vividly illustrate how an architectural blueprint can be brought to life.



Getting Started with Enterprise Architecture
(Chinese edition)
Also check out the English edition of Getting Started with Enterprise Architecture, a practical and pragmatic approach to learning the basics of Enterprise Architecture.
Share this page

